Corriendo por entre los versos de este autor, hijo de una mucama paraguaya y orgulloso de una marginalidad consciente, me encuentro con una genial re-creación actualizada de un libro del que como dice el propio autor todo el mundo habla, pero nadie ha leído: El gaucho Martín Fierro. Los cinco días de espera del envío desde Buenos Aires hasta Cádiz -no tiene distribución en Europa su obra- y la factura en pesos argentinos dentro del volumen, hacen si cabe más humano y cercano todo el proceso autor-lectores, sin intermediarios, para tener el privilegio de leer una de las voces poéticas más vigorosas de las letras hispanas actuales. Su texto escrito en jerigonza suburbana incluye un glosario para oídos extranjeros, que además de aclarar contenidos sirve de actualización futurista del idioma de José Hernández. La pobreza, la misma. El frío de la cárcel el mismo. Y los mismos miserables y los mismos policías corruptos. Por ello más que una recreación de un clásico es una actualización de la repetida realidad de los seres sin más salida que la violencia. Los olvidados de cualquier rincón de América que sobreviven como inmigrantes en su propio país. Espero que pronto su libro esté en todas las librerías y lo lean los niños, las abuelitas y los ministros de cultura. Suerte al autor.
Óscar Fariña. El gaucho Martín Fierro. Ed. Factotum.
I.S.B.N : 9789872457952